SETRE CHAPEL

  • images
  • images
  • images
  • images
  • images
  • images
  • images
  • images
  • images
  • images
  • images
  • images
  • images
  • images
  • images
  • images
  • images

 

CONCEPT
敷地は瀬戸内海に面した神戸市舞子に立地する。ホテルを再生するにあたりその中心的な施設として計画したチャペルである。
目の前に広がる瀬戸内海や明石海峡大橋といった敷地の特性を活かし、場所の魅力を最大限に引き出す建築をつくることを課題とした。

チャペルは、その目の前に広がる海とより呼応するように地面から浮かし、隣接するエントランスホールと共にコンクリートのシャフトで包み込み、その形態はL型に湾曲しながら地上から持ち上がり、海に近づく程広がる。その下部に控え室やブライズルーム等必要諸室を配置した。外壁はモルタルで扱いた上に白色を薄めて混ぜたクリアー色ウレタン塗料を吹き付けており、そのヴォリューム感とは相反して、雲の様なぼやけた様相をしている。

チャペル空間は、目の前の海と空を切り取るように西面を全面ガラスとしている。そしてこの空間は床、壁、天井面を極力反射性の高い仕上げ材とし、天井やスロープの勾配はその反射効果を高め、刻一刻と変化していく海と空の表情を映し込む媒体となる。 このチャペルにはイコンとしての十字架はない。その代わりに光や空や海といった自然現象が存在する。

移ろい変わる自然の表情は、空間の中で現象として強く現れ、この場所でこの時にしか存在し得ない空間を生み出していく。

Located on a dramatic site along Kobe’s Seto Sea coast, this small chapel has a fantastic view of both Akashi Bridge and Awajishima.My main goal was to unite the beauty of these spectacular surroundings with the architecture and make them one and the same.

The chapel rises slightly towards the sky from ground level so that is more connected with sea and sky than just the ground plane.The raised volume is supported and connected with grade through translucent glass walls which contain all service and dressing rooms.The exterior facade is composed of mottled concrete, which gives the impression of light fluffy clouds and further joins the structure with its surroundings.

In order to focus the visitor’s view on the sea and sky vista, the western elevation is fully glazed.Within the ceremony space, the floors, walls, and ceiling are made of highly reflective white surfaces that catch the natural sunlight.Moreover, the volume’s slope adds to the room’s reflectivity. The quality of light within the space is intimately linked with the exterior environment, and changes throughout the day before climaxing with the spectacular sunsets.

This chapel has no religious icons to mark occasions but rather uses the natural phenomena of the site to imbue the space with a sense of the sacred and the surreal.



page top